宿直スタッフの募集◆2019年2月~

【京都で暮らしてみませんか?】

ひばりでは現在、宿直スタッフ(フリーアコモデーション)を募集しております!

 

◆募集要項

<期間>

2019年2月から半年以上。(半年以下も相談可)※1年以上可能な方は優先的に採用させていただきます。

<業務内容>

・夜間の緊急時の対応(夜9時~朝8時)、連絡。

・週2日程度の掃除及び店番(チェックイン業務)。

<設備・条件>

・宿直業務(フリーアコモデーション)はアルバイトではありません。家賃・光熱費がお手伝いのお給料の代わりとなります。

・小さいですが、個室です。夜はお休みになって大丈夫です。緊急時の対応をお願いします。

・個室には布団一式、エアコン、窓、棚がついています。

・共有エリアのシャワー、キッチン(自炊可)、冷蔵庫、洗濯機、Wifiは無料で利用可。

・日中は基本自由時間です!観光はもちろん通勤・通学も可。

・週2日程度、半日もしくは1日、日中業務のお手伝い(接客・掃除)をお願いします。

・外国のお客様が多いので、英語の勉強になります。英語力に自信がなくても、英語を話す意欲があればOK!

・外泊も相談可(月2、3日程度)。

◆現在ひばりのとなりにて小さな本屋を開業予定。本好きの方、ウェルカムです!

 

ご応募は下記の「問い合わせフォーム」よりご連絡ください。

http://hibarihostel.com/contact/

募集は決まり次第終了させていただきます。

その他ご質問などありましたら、お問い合わせ時にお気軽にご連絡ください。

ご応募お待ちしております!

 

平旅籠ひばり Hibarihostel

店主 鎌塚 慶一郎

 

台風が過ぎて・About Typhoon

こんにちは、店主の鎌塚です。

 

関西で猛威をふるった台風21号。

台風がきてもいつもなんだかんだ大きな被害のない京都市内ですが、今回はそこかしこで被害を受けてしまいました。

 

ご報告が遅くなってしまいましたが、ひばりは大丈夫です!

当日は辺り一帯が停電したり、塀や扉が飛ばされるなどてんやわんやな状況でしたが、頼れる工務店&電気屋の兄様方のおかげで、ひばりは通常営業しております。

 

しかし関西空港はまだ完全復旧とはいえず、さらに北海道でも大きな地震が起こり、不安な思いでおられる方がたくさんおられることと思います。

 

被災地の方々が一刻もはやくもとの生活に戻れるよう、祈るばかりです。

 

大変なときではありますが、外国からのお客さんに日本人のたくましさをみせてやる!くらいの意気込みで、ひばりはいつもと変わらぬ平常運転で今日もお客さんをお迎えしております。

 

こういうときこそ、日本のよさをお伝えできたらいいなと思います。

ということでこれからも変わらず、みなさまのお越しをお待ちしております!

 

 

平旅籠ひばり

店主 鎌塚 慶一郎

 

Thank you for warm messages.

We are all fine now. We running as usual.

But ,Kansai-airport and some temple and shrine in Kyoto has damaged by typhoon.

Please check the information about transportation from Kansai-Airport for your flight.

https://www.kansai-airport.or.jp/en/

And , please contact us if you have any problem for your travel.

 

I hope you can enjoy your travel in Kyoto !

 

Hibarihostel

Kei

 

 

ひばりの新たな最寄駅、名前決定!

こんにちは、店主の鎌塚です。

 

先日、首をながーくして待っている新しい最寄駅の駅名が決定しました!

 

その名も、、、「JR梅小路京都西駅(うめこうじきょうとにしえき)」!

 

・・・・・・・・

 

・・・・・・・・

 

・・・・・・・・長い!苦笑

 

どうみても長いよJRさん!

 

ふつうに「梅小路駅」でいいじゃないですか~

市民の駅名投票では「梅小路駅」がダントツの1位だったじゃないですか~

なぜわざわざ「京都西」つけたんですか~。ないです、ないない。

 

六文字もある駅名なんて京都じゃ「八瀬比叡山口」か「京都精華大前」くらいしかないんじゃないですか。(どちらもローカルな叡山電鉄)

 

お客さんにご紹介する身としては、名前はシンプルであってほしかった。。

わかりやすさって大事!シンプルイズベスト!

ハングリー(主にお腹)で愚かな店主はスマートな名前じゃないとテンションが上がりません。

もう勝手に「梅小路駅」って呼ぶぞ!おー!

 

と、ひとしきり文句を言いつつも、京都で最も新しい駅ということで使いやすさはバツグン!のはず。

バリアフリーもばっちり取り入れてくれるみたいです。

 

ひばりへは現在の最寄駅「JR丹波口駅」よりさらに近くなり、また道のわかりやすさもバツグンによくなります。

曲がる角はなんとひとつだけ!とっても近く、そしてわかりやすくなります。

アクセスはよりシンプルに、スマートに!こちらはジョブズもきっと満足してくれるはず。

 

開通は来年2019年の春予定!

 

桜とともに、どうぞお楽しみに~!

 

JR嵯峨野線 京都・丹波口間新駅 駅名決定>の詳細はコチラ↓

https://www.westjr.co.jp/press/article/2018/07/page_12734.html

「スタンフォード大学生 京都留学支援」及び「秋のバリアフリー対応ルーム満室」のお知らせ *English follows Japanese

 

お客様各位

日ごろよりひばりをご愛顧いただき、誠にありがとうございます。

この度、ひばりは「スタンフォード大学生の京都留学支援」に協力し、下記の期間ご滞在いただくことが決定致しました。

<期間>
2018年9月28日~2019年12月16日

<お部屋>
庭付きスーペリアルーム(バリアフリー対応)

上記の期間、バリアフリー対応のお部屋「庭付きスーペリアルーム」はご予約を承れません

紅葉の時期のご旅行を楽しみにされていたお客様、
特にバリアフリー設備が必要なお客様へ、この度の決定にてご迷惑をおかけしますことを心よりお詫び申し上げます。

決定の理由について、下記のリンク先にて詳しくご説明させていただきます。

<スタンフォード大学生 京都留学支援についてのご説明>

 

ひばりの考え方と思い、そしてバリアフリー設備が必要な方の選択肢の少なさについて、あらためて意見を述べさせていただきました。ご高覧いただけましたら幸いです。

どうぞよろしくお願い致します。

平旅籠ひばり Hibarihostel
店主 鎌塚 慶一郎 

 

【Notice of Superior room ( accessible room) is full in Autumn season】

Dear Guests

We always thank you very much for your stay in hibarihostel.
In this autumn , we have decided to cooperate for study abroad program by Stanford University student.
During the following periods , the student will stay in Superior room ( accessible room) for study in Kyoto.

<The periods for study abroad program >
*** 28th Sep. 2018~16th Dec. 2019 ***

During this time, we will not be able to reserve at Superior room ( accessible room ) .

We apologize in advance for any inconvenience.

We try to increasing more accessible room and place in Kyoto , and in Japan !

Thank you for your understanding.

Hibarihostel

Keiichiro Kamatsuka

ひばりのお休み期間のご案内【Notice of Holidays】

【ひばりのお休み期間のご案内】
2018年6月14日より6月28日までひばりは臨時休業をいたします。
この期間中のお問い合わせ、またご予約頂いたお客様へのご返事は6月29日以降に、順次お送りさせていただきます。ご不便をおかけし、申し訳ございません。
今後ともご愛顧を賜りますよう、どうぞよろしくお願い申し上げます。
店主 鎌塚 慶一郎
【Notice of Holidays】
Hibarihostel is closed during the following periods.
*** 14th Jun. 2018~28th Jun. 2018 ***
During this time, we will not be able to answer any email reservations and requests.
We will start answering emails from 29th Jun. 2018.
There could be some delay in responding to requests though.
We apologize in advance for any inconvenience this may cause and thank you for understanding.
Hibarihostel
Kei
1 / 3123